99130 Sirkka, Kittilä

09/01/2015

[ezcol_1half]

Lämpömittari näyttää nollaa ja vettä sataa. Hoidan tätä nurkan takana lymyävää kaamosmasennusta palaamalla hetkeksi joulumaisemiin Leville kun kuviakin on teille vielä kosolti jakamatta.

Minun Lappi-reissujeni lukumäärät kalpenevat vielä reippaasti J:n visiitteihin, mutta Ylläksellä olen sentään ollut. Levillä olin käynyt vain kerran tuolla samaisella Ylläksen reissulla, mutta silloin ajeltiin iltasella Hulluun Poroon Tiktakin keikalle. Koska ainoa kokemukseni oli pimeän kylän yhdestä kuppilasta, todellisuudessa minulla ei ollut Levistä käsitystä muuten kuin kuulopuheiden kautta. Ja se käsitys oli, että nyt ollaan menossa joulunviettoon varsinaiseen pohjoisen pallonpuoliskon bilekeskukseen, jossa ei tehdä muuta kuin tanssitaan pöydillä ja rampataan kaupoissa.

Mutta minäpä kuulkaa ihastuin. Toki joulua ja keväthankien sesonkia ei varmasti voi kutsua viikkoina veljeksiksi, mutta nyt en ainakaan missään nimessä kokenut kylää tuppaavan kaupalliseksi tai ökyviihteelliseksi. Itse kylä oli minusta nätti, eikä sitä nyt ihan rehellisesti voi kovin suureksi moittia. Juuri sopivan kokoinen se mielestäni on. Tekemistä riittää jos pakkanen huitelee kolmessakymmenessä eikä ulkoilemaan sen vuoksi pääse. Lisäksi Lapin rauhaa on tarjolla yllin kyllin.

No okei, jollain oli kyllä vähän lähtenyt lapasesta Hullun Poron jouluvalojen kanssa.

[/ezcol_1half]

[ezcol_1half_end]

The weather is crappy. Zero degrees and rainy. So I’m taking a trip back memory lane to Christmas and Levi since I’ve got lots more pics I haven’t shared with you yet.

Compared to J I’m a complete rookie with trips to Lapland, but I’ve been to Ylläs once. And on that trip we drove to Levi one evening. But that was only to go clubbing so to be honest, it doesn’t count. So my mental image of Levi was entirely based on hearsay. I was prepared to spend my Christmas at the biggest party central in the northern hemisphere where people do nothing but dance on tables and shop.

But you know what? I fell in love with the place. Obviously Christmas and the spring season can’t really be compared but at least now the town was far from pushy, commercial and overly party-oriented. The resort was nice and cosy and frankly, not that big. Just the right size, I reckon. There’s enough to do if it gets too cold but you still get the spirit of Lapland.

Well ok, the chrissy lights were a bit over the top in some places.

[/ezcol_1half_end]

20141225-DSC_0391

20141225-DSC_0392

20141225-DSC_0397

20141225-DSC_0395

20141220-DSC_0032

20141225-DSC_0406

20141225-DSC_0400

20141225-DSC_0398

20141220-DSC_0035

20141220-DSC_0039

20141220-DSC_0041

[ezcol_1half]

Majoitusta on tarjolla runsaasti. Mökkejä ja hotelleja on kaiken kokoisia ja näköisiä. Aasialaiset turistit hakevat usein eksotiikkaa moderneista igluista, joiden lasikattojen läpi on oiva tiirailla revontulia. Ilmeisesti sinne tullaan myös lisääntymään, sillä tarina kertoo, että japanilaisen uskomuksen mukaan revontulet lisäävät hedelmällisyyttä ja niiden alla alkunsa saaneita lapsia odottaa vauras elämä.

[/ezcol_1half]

[ezcol_1half_end]

Levi has plenty of accommodation to offer. There are hotels and cottages in every size and shape. Asian tourists often prefer the more exotic, modern igloos with glass ceilings which offer perfect views for northern lights. Apparently plenty of babies are made in the igloos since, according to a Japanese belief, aurora borealis improve fertility and babies conceived under the northern lights will have prosperous lives.

[/ezcol_1half_end]

DSC_0409

DSC_0413

DSC_0414

[ezcol_1half]

Meidän mökki (klik!) oli kerrassaan mahtava ja jouluksi ihanan tunnelmallinen. Sijainti oli juuri sopivasti pari kilometriä kylän ulkopuolella Etelärakassa, luonnon rauhassa. Hiihtoladuille pääsi pihasta ja tunturi näkyi puiden välistä. Suosittelen lämpimästi 🙂

Huoh, ei tainnut olla viimeinen kerta tämä kun joulua Lapissa vietetään. Tai ylipäätään käydään Levillä. Itse asiassa Norwegianilla on muuten Kittilän lennot tarjouksessa, vähän kutkuttaisi…

[/ezcol_1half]

[ezcol_1half_end]

The house (click!) we stayed at was beautiful. Nice and cosy and perfect for Christmas. It was a couple of kilometres outside the village centre in a very quiet and peaceful location and the ski tracks were just around the corner. Highly recommended 🙂

I’m guessing this was not the last time we head to Lapland for Christmas. Or visit Levi. In fact, Norwegian has flights to Kittilä on sale, feeling very tempted to get me some airline tickets…

[/ezcol_1half_end]20141220-DSC_0025

20141227-DSC_0491

20141227-DSC_0486

20141224-DSC_0288

20141220-DSC_0021

Leave a Reply

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *